trefwoord
Interculturele competentie: werken in een diverse wereld
In een samenleving die steeds internationaler en diverser wordt, is interculturele competentie geen luxe meer, maar een noodzakelijke vaardigheid. Het gaat om meer dan beleefd zijn of een paar woorden in een andere taal kennen. Interculturele competentie omvat de kennis, vaardigheden en houding die je nodig hebt om effectief te communiceren en samen te werken met mensen uit verschillende culturen.
Deze competentie is niet aangeboren. Je ontwikkelt het door bewust bezig te zijn met culturele verschillen, door te leren van misverstanden en door open te staan voor andere perspectieven. Of je nu studeert, werkt in een internationaal team, zaken doet over de grens of simpelweg leeft in een multiculturele omgeving: interculturele competentie maakt het verschil tussen frustratie en wederzijds begrip.
Boek bekijken
De urgentie van interculturele competentie
Misverstanden in multiculturele teams, mislukte onderhandelingen met buitenlandse partners, studenten die vastlopen tijdens hun stage in het buitenland: dit zijn geen incidenten, maar symptomen van onvoldoende ontwikkelde interculturele competenties. De fusie tussen British Steel en Hoogovens IJmuiden in 2000 is een beruchte illustratie. Drie jaar later was de beurswaarde gekelderd van 6 miljard naar 230 miljoen euro. Achteraf bleek het cultuurverschil tussen Engelsen en Nederlanders één van de doorslaggevende factoren.
Wat maakt interculturele competentie zo complex? Cultuur werkt als een bril waarmee we de wereld bekijken. Deze bril krijgen we vanaf onze vroegste jeugd opgezet door ouders, familie en de bredere gemeenschap. Het bepaalt wat wij zien als normaal gedrag, wat veilig is en wat niet, wat goed is en wat slecht. Iemand vragen om 'normaal te doen' heeft weinig effect als jullie normen fundamenteel van elkaar verschillen.
Boek bekijken
Spotlight: Patrick Janssen
Boek bekijken
Auteurs die schrijven over 'interculturele competentie'
Theoretische fundamenten en culturele dimensies
Om interculturele competentie te ontwikkelen, heb je inzicht nodig in hoe culturen van elkaar verschillen. Gelukkig hoef je niet voor elk land afzonderlijk te leren wat er speelt. Verschillende wetenschappers hebben culturele dimensies geïdentificeerd die helpen culturen systematisch te begrijpen.
Edward Hall maakte onderscheid tussen lage-context en hoge-context culturen. In lage-context culturen zoals Nederland en de Verenigde Staten is communicatie direct en expliciet. In hoge-context culturen zoals Japan en veel Arabische landen ligt de betekenis meer tussen de regels en is non-verbale communicatie cruciaal. Dit verklaart waarom een Nederlands 'nee' ook werkelijk nee betekent, terwijl in veel Aziatische culturen een 'nee' beleefd wordt omzeild om harmonie te bewaren.
Boek bekijken
Cultuur is de collectieve programmering van de geest die leden van de ene groep of categorie mensen onderscheidt van die van een andere. Uit: Werken met cultuurverschillen
De zes dimensies van Hofstede
Hofstede identificeerde zes culturele dimensies die landen vergelijken: machtsafstand (hoe we omgaan met ongelijkheid), individualisme versus collectivisme, masculiniteit versus femininiteit, onzekerheidsvermijding, langetermijnoriëntatie en soberheid versus hedonisme. Nederland scoort opvallend laag op machtsafstand en hoog op individualisme – wat verklaart waarom Nederlandse medewerkers opdrachten van leidinggevenden kritisch bekijken in plaats van klakkeloos uit te voeren.
Richard Lewis ontwikkelde een ander model met drie cultuurtypen: lineair-actieve culturen (zoals Duitsland en Nederland), multi-actieve culturen (zoals Italië en Brazilië) en reactieve culturen (zoals Japan en China). Elk type heeft zijn eigen communicatiestijl, tijdsbeleving en besluitvormingsproces.
Van theorie naar praktijk: interculturele sensitiviteit
Kennis van culturele dimensies is waardevol, maar onvoldoende. Je moet die kennis kunnen vertalen naar concreet gedrag. Hier komt interculturele sensitiviteit om de hoek kijken: het vermogen om culturele verschillen waar te nemen, te accepteren en er gepast op te reageren.
Milton Bennett ontwikkelde een ontwikkelingsmodel voor interculturele sensitiviteit met zes fasen. Je begint met ontkennen dat cultuurverschillen belangrijk zijn, gevolgd door verdedigen van je eigen cultuur als superieur. Vervolgens bagatelliseer je verschillen ('we zijn toch allemaal mensen'), voordat je cultuurverschillen gaat accepteren. De laatste twee fasen zijn aanpassen aan andere culturen en integreren van meerdere culturele perspectieven.
Boek bekijken
Boek bekijken
Interculturele competenties Interculturele competentie ontwikkel je niet door te oordelen, maar door te onderzoeken. Stel je oordeel uit, luister actief, stel nieuwsgierige vragen en reflecteer op je eigen culturele aannames.
Intercultureel vakmanschap in de praktijk
Interculturele competentie is geen abstracte academische aangelegenheid, maar vakmanschap dat je in de praktijk slijpt. Het vraagt om continue zelfreflectie en de bereidheid om buiten je comfortzone te treden. Wie jarenlang internationaal werkt, ontwikkelt een vorm van 'intercultureel vakmanschap' waarbij je flexibel kunt schakelen tussen culturele codes.
Dit vakmanschap begint met het herkennen van 'verborgen' culturele communicatie. Waarom houden sommige culturen bijvoorbeeld zoveel waarde aan gastvrijheid? In culturen uit woestijngebieden was een vreemdeling potentieel iemand die zou sterven van dorst of hitte zonder hulp. In Nederland, zonder extreme temperaturen of watertekorten, is die urgentie er historisch nooit geweest. Zulke historische inzichten helpen je gedrag te begrijpen zonder te veroordelen.
Boek bekijken
SPOTLIGHT: Yvonne van der Pol
Boek bekijken
Cultuurshock en leerprocessen
Een belangrijk aspect van interculturele competentie is het begrijpen van de cultuurshock: dat onaangename gevoel dat je overvalt wanneer je langdurig in een andere cultuur verblijft. Na een eerste fase van opwinding en nieuwsgierigheid volgt vaak frustratie en irritatie. Plotseling ergeren kleine verschillen je mateloos. Dit is een normaal onderdeel van het leerproces.
Het doorlopen van een cultuurshock volgt vaak het patroon van onbewust onbekwaam (je weet niet wat je niet weet) naar bewust onbekwaam (je beseft dat je tekortschiet), gevolgd door bewust bekwaam (je moet bewust nadenken over je gedrag) en uiteindelijk onbewust bekwaam (intercultureel gedrag wordt tweede natuur). Dit proces kost tijd en vergt geduld met jezelf.
Boek bekijken
Boek bekijken
De culturele dialoog als sleutel
Uiteindelijk draait interculturele competentie om het voeren van een authentieke culturele dialoog. Dat verschilt fundamenteel van een discussie, waarbij je vooral je eigen standpunt wilt verdedigen. In een dialoog denk je samen, creëer je wederzijds begrip en bouw je bruggen tussen verschillende perspectieven.
Een effectieve culturele dialoog vraagt vier kerncompetenties: oprecht luisteren zonder meteen te oordelen, onderzoekend vragen stellen vanuit nieuwsgierigheid, reflecteren op je eigen aannames en het uitstellen van je oordeel. Deze vaardigheden zijn niet alleen waardevol in internationale contexten, maar verbeteren elke vorm van samenwerking tussen mensen met verschillende achtergronden.
Interculturele competentie is geen eindbestemming, maar een voortdurende reis. Het vraagt moed om je eigen culturele zekerheid los te laten, geduld om te leren van fouten en nieuwsgierigheid naar andere manieren van zijn. Maar de beloning is groot: rijkere relaties, effectievere samenwerking en een dieper begrip van jezelf en de wereld om je heen.