Schrijven als een ander

Specificaties
E-book, 170 blz. Epub met watermerkbeveiliging | Nederlands
Wereldbibliotheek | 2015
ISBN13: 9789028441354
Rubricering
Hoofdrubriek : Literatuur en romans
Wereldbibliotheek Epub met watermerkbeveiliging e druk, 2015 9789028441354
€ 9,99
Direct te downloaden

Samenvatting

Nederland heeft een literaire vertaaltraditie waar menig ander land jaloers op is. Toch is er met veel vertalingen wel iets aan de hand. Ze haperen, slepen zich moeizaam voort of bevatten ronduit onbegrijpelijke passages.
Daardoor laten vertalingen zich niet altijd lezen als wat ze zouden moeten zijn: soevereine Nederlandstalige teksten.
Aan de hand van voorbeelden uit de praktijk laat Maarten Steenmeijer zien waar en waarom het fout gaat, en stelt hij een aantal fundamentele vragen: wat is literair vertalen eigenlijk? Hoe verhoudt de stijl van de vertaling zich tot de stijl van het origineel? Is een vertaler te vergelijken met een uitvoerend musicus, zoals je vaak hoort zeggen? En wat is precies de taak van de vertaler?
Schrijven als een ander is een bevlogen pleidooi voor het literair vertalen, dat in ons culturele leven en ons onderwijs een veel te bescheiden plaats inneemt.

Specificaties

ISBN13:9789028441354
Taal:Nederlands
Bindwijze:e-book
Beveiliging:watermerk
Bestandsformaat:epub
Aantal pagina's:170
Verschijningsdatum:16-2-2015
€ 9,99
Direct te downloaden

Rubrieken

    Personen

      Trefwoorden

        Schrijven als een ander